大学翻译与原文比较
1“三类八阶”原文
大学之道,是德,是亲民,是止于至善。知止然后有一个决定,然后他可以安静,然后他可以安静,然后他可以安全,然后他可以考虑它,然后他可以得到它。事有始有终,物有所终。如果你知道顺序,你会找到一条捷径。
古欲明显优于世者,先治其国;如果你想治理你的国家,你应该首先把你的家人聚在一起;要想家人团聚,先修身体;欲修身,先正心;要想正确,先真诚;如果你想真诚,先让他知道。知识存在于事物之中。事在人知,人知而诚,诚而正,正而修身,修身而修身,修身而修身,修身而治国,治国而平天下。
从天子到凡夫,一个是修养。它的起源是混乱的,但最后一个不是。厚的就是薄的,薄的就是厚的,什么都没有了。
1翻译“三类八阶”
大学的目的是弘扬光明磊落的品德,使人革故鼎新,使人达到最完美的境界。
只有知道自己应该达到的目标,才能坚定;有了决心,才能从容淡定;只有当你心平气和的时候,你才能安心;只有当你心安理得的时候,你才能想到荣耀;只有想着荣耀,才能有所收获。万物皆有根有枝,万物皆有始有终。自始至终知道这个道理,就接近了事物发展的规律。
在古代,想在世界上发扬光明磊落的品德,首先要治理好自己的国家;要想治理好国家,首先要治理好家庭和家族;想要经营好自己的家庭和家庭,首先要培养自己的性格;想要培养自己的性格,首先要端正自己的心态;要想端正自己的心,首先要让自己的心变得真诚;要想让自己的想法变得真诚,首先要获取知识;获取知识的方法是了解和研究一切。知识只有通过对万物的了解和研究才能获得;只有获得知识之后,心灵才能真诚;心诚,心方正;有了正确的头脑,才能培养自己的性格;只有经过品格的培养,才能经营好家庭和家族;只有把家族和宗族治理好了,才能把国家治理好;国家治理得好,天下才能太平。上至国家元首下至老百姓,每个人都要以修身为本。
如果从根本上扰乱了这一点,家庭、家族、国家、世界都不可能治理好。也不能本末倒置,想做好工作不分轻重缓急!
2.“向事物学习”原文
所谓知在物中,言欲达吾知,而穷在物中。盖人心之灵,无所不知,世间万物皆不合理,但因理性不穷,其知识取之不尽。正是基于“大学”开始教学,学者必须开始成为世间万物,都因其已知的原理而造福穷人,才能达到极致。至于用力的时间长了,一旦豁然开朗,万物有细有粗,心之所用皆不明。这叫事情的情况,这叫知道。
2.“从事物中学习”的翻译
说获取知识的途径在于了解和研究一切,就是说要想获取知识,就必须接触事物,深入研究其原理。人的头脑是有认知能力的,世间万物总有一定的原理,但由于这些原理没有被完全理解,所以知识是非常有限的。所以,大学从一开始就教会学习者去接触世间万物,利用自己已有的知识去进一步探索,从而透彻地理解万物的原理。经过长时间的努力,总有一天会突然熬过去。到那时,内外的一切都会明白,我内在的认知能力都会发挥到极致,不会有任何遮掩。这叫知无不言,言无不尽,这叫知之顶点。
3“诚意”原文
所谓真诚的人,就是不欺骗自己。如果很臭,如果很淫荡,那叫自谦。所以,君子一定要慎独。反派不擅长游手好闲,什么事都干得出来。遇到君子,他会反感,掩盖他的不好,专注他的好。人若看见自己的肺和肝,看见自己有什么益处呢?这叫中有诚,外有形。所以,君子一定要慎独。
3“真诚”的翻译
所谓发自内心的真诚,就是不欺骗自己。就像讨厌难闻的气味,喜欢漂亮的女人一样,这叫自我满足(自我意识)。所以,君子即使独处也要谨慎。小人平日做坏事,没什么做不到的;一旦遇到君子,就会气馁躲闪,掩盖自己的不良行为,展现自己的良好行为。但是其他人观察他就好像能看到他的肝脏和肺一样。掩盖起来有什么好处?这就叫,只有内心真诚的想法才能出现在外面。所以君子即使独处也要严格谨慎。
4“义”原
所谓修养在正心,生气(生气)是不对的;如果你害怕,你可能是不对的;有乐趣的,不可能是对的;如果你担心,你可能是不对的。心不在焉,视而不见,听而不闻,吃而不知其味。这叫正心修身。
4.“郑新章”的翻译
都说修身养性,首先要端正自己的心态,因为愤怒是无法端正自己的心态的;有了恐惧,就不可能正确;有偏好,就不可能正确;有顾虑就不可能对。坏心就像一颗不在你身上的心:虽然你在看,却好像没看见;虽然在听,但好像没听见;虽然我在吃,但我不知道它是什么味道。所以,修身养性,首先要端正自己的心态。
5《修身》原著
所谓修身之人,就是爱其所爱,耻其所恶(wù),畏其所尊,悲其所悲(jīn),淡泊(P ī)的人。所以,知其恶(è)而知其美(wù)者,世间罕见!所以有句话叫:“人不知子之恶,人不知苗之大。”这意味着不修复身体就不能在家。
5翻译“修身篇”
之所以要在经营家庭和家族之前先培养自己,是因为人对亲人有一种偏好;对自己讨厌的人会有偏恨;对那些害怕自己的人会有偏见;会对同情自己的人有偏见;你会对你鄙视的人有偏见。所以很少有人能爱一个人看到他的缺点,恨一个人看到他的优点。因此,有一句谚语:“没有人知道他的孩子的坏,没有人满意他的庄稼的好。”这就是没有修养就不能管理好家庭和家族的原因。
6 .《杞甲片》原文
所谓治国必先顺其家,其家不可教,能教人者无。所以君子不出家,而为国师。
孝,所以事也君;兄弟(t),所以长官(zh?Ng)也;恩,所以使公也。“gào”说:“如果你保护你的儿子。”真心求之,虽不在正处(zhòng),但也不远。没学会领养儿子,然后就结婚了!
一家仁政,一国仁政;一封信,一封国兴信;一人贪,一国乱。它的机器是这样的。这是一句话(fèn贪),一人决定国家。尧舜以仁帅天下,百姓顺之;介子推命天下以暴制暴,百姓从之。它所做的与它想要的相反,但是人民不跟随它。所以君子有了自己再要求别人,没有自己再不是别人。隐藏的东西是不可原谅的,但可以用来形容人,却什么都没有留下。所以国家的统治在于自己的家。
⑥《齐家篇》译本
之所以治理一个国家首先要管好自己的家庭和宗族,是因为不管好自己的家庭就没有能管好别人的人。所以有教养的人,都是在家受的治国教育。
孝敬父母,可以用来侍奉君主;尊老可以用来为官;对孩子好,可以用来统治人民。康浩说:“就像照顾一个婴儿。”真诚的追求,即使达不到目标,也不会差太远。要知道,还没有结婚就学会养孩子的人!
一个家庭善良,一个国家也会善良;一个团结,一个国家就会团结起来;当一个人贪婪暴力,一个国家就会作乱。其联系如此紧密,正所谓:一言将坏,一人定国。尧舜以仁政治天下,百姓顺之。桀以暴制暴,百姓从之。统治者的命令与自己的实际做法相违背,老百姓是不会服从的。所以,品德高尚的人,总是先自己做,再请别人做;不要自己先做,然后要求别人不要做。不让别人为所欲为而不采取这种原谅是不可能的。所以,治理国家,首先要管好自己的家庭和家族。
7《治国》原文
所谓平天下治国,老人老,百姓孝;论长度(zh?ng zh?Ng),还有人民的弟弟(tì);;恤上(徐)落寞,但人却不是次。是君子有矩(xié) (j?)方式也是。
邪恶是在上面,不是在下面;什么是恶(W u)是下,不是事;恶为先,不为序;恶(W u)在后面,不在过去;邪(W u)在右,不在左;邪恶的是左,不是右。这就是所谓的瞬间(xié) (j?).
7“治国”的翻译
团队说要平定天下就要好好治理国家,因为上位的人尊敬老人,普通人会孝顺父母,上位的人尊敬长辈,普通人会尊敬兄弟;上层的人同情孤儿,普通人也会效仿。所以品德高尚的人,总是以身作则,推己及人的“为人之道”。
如果你讨厌上司的某种行为,不要用这种行为对待下属;如果你讨厌下属的某种行为,不要用这种行为对待上司;如果你讨厌前面那个人的某种行为,就不要用这种行为对待后面那个人;如果你讨厌后面那个人的某种行为,就不要用这种行为对待前面那个人;如果你讨厌你右边的人的某种行为,不要用这种行为对待你左边的人;如果你讨厌你左边的人的某些行为,不要用这种行为对待你右边的人。这就是所谓的“瞬间之道”。