文艺英语讲座3分钟
今天,我作为你们的总统,最后一次站在这个讲台上讲话。在我离开之际,我要感谢你们所有人——学生、教师、校友和工作人员——这些年来,我有幸与他们共事。我们中的一些人有过分歧,但我知道让我们团结的东西超越了让我们分裂的东西。我带着一颗饱满的心离开,感谢我有机会领导这个杰出的机构。
今天,我将作为主席最后一次在这个讲台上发言。在我离任之前,我要感谢所有的学生、老师、校友和工作人员,我非常荣幸在过去的五年里与你们共事。我们中的一些人有不同的观点,但我知道我们的知识远远超出了我们的差异。我满意地离开哈佛,感谢你们给我机会领导这所杰出的学校。
自从56个月前我发表就职演说以来,我学到了很多东西——关于高等教育,关于领导力,也关于我自己。在我看来,有些事情与五年前不同了。今天哈佛毕业生进入的世界与管理者进入的世界完全不同。
自从我在56个月前发表就职演说以来,我学到了很多——关于高等教育,关于领导艺术,以及关于自我完善。在我看来,现在和五年前不一样了。哈佛毕业生今天进入的世界与那些年经理们进入的世界截然不同。
在这个世界上,对于那些知道如何教孩子阅读的人,或者那些知道如何分散金融风险的人来说,机会从来没有这么大;对于那些理解细胞和像素的人来说,这是再好不过的了;对于那些能够掌握法律规范、信仰传统、计算机平台、政治观点并在其中游刃有余的人来说,这是再好不过的了。
在当今世界,这些人的机会是前所未有的:他们知道如何教他们的孩子阅读;他们知道如何组合投资;他们了解存储单元和像素的基本概念;他们可以掌握各种代码、传统信仰、计算机平台和政治观点。
这也是一个有些人越来越落后的世界,那些没有受过教育的人,那些陷入贫困和暴力的人,那些平等机会对他们来说只是一句空话的人。
同时,当今世界,有些人越来越落伍了。这些人没有受过教育,深陷贫困和暴力,平等机会对他们来说只是一句空话。
科学和技术的进步使我们能够了解宇宙的最深处,物质的最基本成分,以及生命的奇迹。
科技进步正在使我们能够探索宇宙的前沿、物质的最基本成分和生命的奇迹。
与此同时,今天,人类的作为和不作为不仅危及地球上的生命,而且危及地球的生命。
与此同时,在今天,人类所做的和没有做的,不仅危及这个星球上的生命,也危及它的生命。
全球化使世界变得更小、更快、更富有。尽管如此,9/11、禽流感和伊朗提醒我们,一个更小、更快的世界不一定是一个更安全的世界。
全球化使地球变得更小、更快、更富有。尽管如此,9/11、禽流感和伊朗提醒我们,一个更小更快的世界绝不是更安全的。
我们的世界充满了知识——但是极度需要智慧。现在,当声音片段变得越来越短,当即时消息挤走了文章,当个人生活变得更加疯狂,我们的世界需要能够深刻反思的大学毕业生。
我们处在一个知识爆炸的世界,却迫切需要智慧。现在,当原声摘要(新闻采访)的播出越来越短,即时消息淘汰了杂文,个人生活变得疯狂,这个世界还是需要能深入思考的大学生。
出于所有这些原因,我相信——今天我更加坚信——大学的独特而不可替代的使命。
由于这些原因,我过去相信大学的独特和不可替代的使命,今天更是如此。
大学是我们不能失去的智慧代代相传的地方。在所有的人类机构中,大学能够超越目前的规范看到未来的可能性,能够通过目前的考虑看到新出现的机会。
大学是人类将不可或缺的智慧代代相传的殿堂。就人类所有公共机构而言,只有大学才能超越当前的规范,关注未来的可能性。可以通过目前的判断注意到突如其来的机会。
而在大学中,哈佛脱颖而出。凭借其伟大的传统,标志性的声誉,30万校友的非凡网络,哈佛从未像现在这样拥有如此大的潜力。
哈佛在大学中脱颖而出。凭借其伟大的传统,传统的声誉和非凡的30万校友网络,哈佛拥有前所未有的潜力。
然而,伟大而自豪的机构,就像处于巅峰时期的伟大而自豪的国家一样,必须克服一个非常现实的风险:它们传统的力量将导致谨慎,导致向内专注于特权和自满,让世界与它们擦肩而过。
然而,就像鼎盛时期伟大而骄傲的国家一样,它们必须克服一个不可掉以轻心的危险因素:它们传统的绝对实力会导致审慎、追求内部特权和自满,从而无法与时俱进。
所以我要告诉你们,我们的大学今天正处于历史的转折点。在这样一个时刻,人们倾向于将舒适和共识置于进步和明确的方向之上,但这将是一个错误。大学无可比拟的资源----人力、物力和财力----要求我们以远见和勇气抓住这一时刻。不这样做将会失去机会。我们可以激励伟大的行为,这些行为将在几十年甚至几个世纪后被载入史册。如果哈佛能找到改变自己的勇气,它就能改变世界。
今天,哈佛正处于历史的转折点。此时此刻,自然的倾向是把安逸和随波逐流放在进步和方向之上,但这可能是错误的。大学无与伦比的资源——人力、物力和财力——要求我们以远见和勇气抓住这个机会,否则,我们就会错失良机。我们可以推动一项将被历史永远铭记的伟大事业。如果哈佛能找到勇气,