2008年奥运会的口号是什么??_?
同一个世界,同一个梦想
经过半年的努力和数万人的参与,北京2008年奥运会的主题口号今天终于出来了。“同一个世界,同一个梦想”是13亿中国人民向世界表达的心声,反映了中国人民通过参与奥林匹克运动,与世界人民一起创造一个和平世界的决心。
口号虽然简洁,但它的诞生过程并不简单。“如何简洁、感性、友好地传播北京奥运会的三大理念?如何让它被世界普遍接受?如何真正体现这届奥运会的精神?”对口号并不陌生的中国人这次面临着意想不到的挑战。
史无前例的投票,21万份申请。
2005年1月1日,BOCOG文化活动局正式向国内外征集北京奥运会口号。到1月31日,征稽处共收到社会各界来信和电子邮件20161封,共计21万条标语,致使BOCOG的电脑一度瘫痪。
征集活动参与范围之广,是主办方始料未及的。包括台湾省、香港和澳门特别行政区在内的中国各省、市、自治区,以及来自美国、英国、法国、日本、韩国、古巴、挪威和巴西的海外华人和外国友人踊跃捐款。
参与者中,年龄最小的只有两岁,最大的已经91岁。有的家庭,男女老少,还有学校、公司等集体参与者也不在少数。
86岁的退休教师关润燕几乎双目失明,但老人对创作标语非常认真。他琢磨了好几天,想出了“弘扬奥林匹克精神”的主意。他要求他的朋友填写选举表格。“这是我们国家第一次举办奥运会,是中华民族的骄傲。我和身边的人都很支持。”虽然她的视力不允许她过多地使用眼睛,但老人仍然坚持经常阅读报纸标题和收听新闻,关注北京奥运会的筹备进展。
许多参赛作品表达了人们来到中国参加奥运会的喜悦和自豪,寄托了对北京奥运会的希望和向往,描绘了奥运会与东方文化融合的美好画卷,其中不乏构思新颖、语句优美的优秀作品。
一场激烈的头脑风暴,几十个入围者。
21万新鲜材料需要深加工。工作人员和志愿者们夜以继日地选出了800个有代表性的口号。
随后,经过5次国内研讨会、5次国际研讨会、参观考察,BOCOG开始向各界人士征求意见、集思广益。学者、体育专家、外籍顾问、艺术名人、记者、国际知名公关公司不遗余力地出谋划策。最终,几十个构思新颖、构思丰富、符合人文奥运特点的口号成为专家们“脑震荡”的核心。
“要做到‘语无伦次,意无穷’,不是一件简单的事。在研究过程中,各方专家可以说是用尽了力气,被‘榨干’了。”北京大学中文系教授张颐武说。
曾参与七届奥运会申办工作的乔治·赫斯勒、比德先生、执委何、北京外国语大学教授陈林等专业人士对备选口号进行了深入分析:“四海一家,* *创造未来”、“传承文明,* * *享受奥运”气势十足,但“未来”缺乏力度,给人一种遥远感和不确定感。“和为贵”、“四海之内皆兄弟”直接来源于中国的古籍。人们熟悉它们,它们充满了强烈的中国文化特色和东方哲学意义。但是,英语并不能完全表达他们的想法,因为文化差异,似乎没有一个口号能让人眼前一亮,得到一致认同。
一个凝聚人心的呐喊口号诞生了。
围绕北京奥运会“人文奥运”的核心价值和“追求和谐发展和现代化的中国,将与世界共创美好未来”的形象目标,评选委员会进一步对竞选口号中使用频率最高的核心词进行了逐一展示。
和谐,一个非常亚洲化的概念,比如中国哲学中提到的阴阳,强烈表达了统一的主题;但缺点是英语和声弱,无法与其在中国文化中的崇高地位相提并论。
梦想,代表着积极乐观,是一个与奥林匹克密切相关的概念,也是全人类共有的美好理想。
分享体现了无私的动机和情感承诺,在悉尼奥运会上得到了应用。
一个世界,一种全球接受的价值观,是奥林匹克五环的情感力量——通过体育促进团结与和平,这让世界很高兴看到中国愿意拥抱世界。
奥运会鼓舞人心,但国际奥委会对其在口号中的直接使用有严格限制。
BOCOG常务副总裁江小鱼告诉记者,集体的智慧最终碰撞出耀眼的火花,英文口号“同一个世界,同一个梦想”于4月初首次发布,这与北京申奥口号的诞生过程非常相似。6月9日,在BOCOG第54次执委会会议上,委员们反复推敲了直译和意译的几个中文口号,最终确定“同一个世界,同一个梦想”是北京2008年奥运会的中文主题口号,也是北京残奥会的主题口号。
“它简洁、朗朗上口、易于记忆,具有奥运特色,在全球化的同时也很有中国特色。”国际奥委会的形象和景观专家布拉德·卡普兰(Brad Kaplan)看到这个新诞生的口号非常激动。“这一口号与北京奥运会会徽‘中国印·舞动的北京’含义相同:北京邀请全世界参与这一和谐的庆典——为欢乐与和平而舞,为实现人类未来的梦想而舞。”(