《大学之道》的翻译、分析与原文

《大学》节选的翻译、分析和原文如下:

摘录翻译:

大学的目的是弘扬光明磊落的品德,使人革故鼎新,使人达到最完美的境界。只有知道自己应该达到的目标,才能坚定;有了决心,才能从容淡定;只有当你心平气和的时候,你才能安心;只有你心安理得,才能深思熟虑;只有想着荣耀,才能有所收获。万物皆有根有枝,万物皆有始有终。自始至终知道这个道理,就接近了事物发展的规律。?

在古代,想在世界上发扬光明磊落的品德,首先要治理好自己的国家;要想治理好国家,首先要治理好家庭和家族;想要经营好自己的家庭和家庭,首先要培养自己的性格;想要培养自己的性格,首先要端正自己的心态;要想端正自己的心,首先要让自己的心变得真诚;要想让自己的想法变得真诚,首先要获取知识;获取知识的方法是了解和研究一切。

知识只有通过对万物的了解和研究才能获得;只有获得知识之后,心灵才能真诚;心诚,心方正;有了正确的头脑,才能培养自己的性格;只有经过品格的培养,才能经营好家庭和家族;只有把家族和宗族治理好了,才能把国家治理好;国家治理得好,天下才能太平。?

上至国家元首下至老百姓,每个人都要以修身为本。如果从根本上扰乱了这一点,家庭、家族、国家、世界都不可能治理好。也不能本末倒置,想做好工作而不顾轻重缓急。

分析:

1.大学之道:大学的目的,大学的终极目标。大学:在古代有两层意思:“博学”的状态;与“小学”相对的“成人学习”。古代孩子八岁上小学,主要学习文化课和“扫、应付、进退、礼乐射书”等基本礼仪。15岁以后就可以进入大学,开始学习“穷则仁义,修身齐家,治国平天下”的道德、政治、哲学等知识。

2.明明德:第一个“明”是动词,表示和发展意思。第二个“明”是一个形容词,有崇高光荣的意思。

3.亲民:说是“新民”,使人弃旧图[32],弃恶扬善。引导和教育人民的意义。

4.停留在:在。

5.知止:明确目标。

6.安静:心不动。

7.安全感:生活在安全感中。

8.烦恼:做事小心翼翼。

9.得到结果。

10.把家庭管理得井井有条:把自己的家庭或家族事务管理得井井有条,人与人之间关系融洽,家业兴旺。

11.健身:锻造和培养自己的性格和人格。

12.知道它:让自己获得知识和智慧。

13.吴歌:研究和理解世界上的一切。

14.庶人:普通人。

15.一个是都是修身养性:一个是:都是这个意思。本:源头和根源。

16.End:与“本”相对,最后一节的意思。

17.厚者薄:善良者被忽视。

18.瘦的人是厚的:忽视的人是善良的。

19.无是也:介词宾语的句子,“无是也”。意思是从来没有过这样的做法或者事情。

原文:

大学之道,是德,是亲民,是止于至善。知止然后有一个决定,然后他可以安静,然后他可以安静,然后他可以安全,然后他可以考虑它,然后他可以得到它。事物有始有终,事物有始有终。如果你知道顺序,你会找到一条捷径。

古之欲德者,先治其国,欲治其国者,先治其家;要想家人团聚,先修身体;欲修身,先正心;要想正确,先真诚;要真诚,先要知道,要知道风格。事在人知,人知而诚,诚而正,正而修身,修身而修身,修身而修身,修身而治国,治国而平天下。从田字到庶人,一个是基于自我修养。如果治疗结束的时候乱了,那就不行了。厚的就是薄的,薄的就是厚的,什么都没有了。