骈文文献中的错误辨析

现有文献及相关研究成果中存在一些需要分析的错误。它的情况很复杂,其中最突出的情况就是非排比句诗被误认为排比句诗。这里选取几个比较突出的例子,略作分析。

1.刘崧袁术的所谓“啄木诗”并不是一首对句诗。《系下鸟》卷九十二《啄木》篇曰:“宋元书幽默,收左诗:‘南山有鸟,故以其名啄木。饥饿啄树和黄昏的巢。没有什么是别人做的,只有自己想要的。性纯者荣,浊者辱。”“想必这首诗是当时的一组诗。这一观点在清代宋长白《柳石婷话》卷三《集韵》一文中有所表述:“集韵始于傅贤七经诗,集经;袁树勇《啄木鸟》《左传》,晋宋以来有其预兆。”但笔者将该诗与《左传》仔细核对,并未发现关联。说这首诗是《左传》诗集,显然是不正确的。如果你仔细品味全诗,每一句的意思都是紧密相连,联系在一起的,不可能形成一套句子。

那么,这首诗怎么了?左所著韦讷《古诗四十首》打赌:“名分为思之姊妹。少好学,擅文,武帝闻而收之。太八年,拜仪,后为贵女。你长得丑又没有宠物,又能以才德见礼。每有奇宝,必是贡品,故屡有赏赐。”诗题后有云:《艺文集》云:“宋与袁术和,收左诗。”《童贯纪》是左九章。"

这里问题就更清楚了:《啄木诗》是左粉的作品,与《左传》无关;该诗也不是套句诗,所谓袁术《左诗集》,这里的“集”指的是“集”而不是“套句”的“集”。宋长白将《艺文雷剧》中的《左氏》理解为《左传》,并称该诗为《集韵》(集居诗的别名)的早期作品,但这都是出于误解。

2.唐代铜鼓子的《五子之歌》不是诗。明代胡振亨《汤阴归真》卷二十九《集句》说:“天也开始咸了。赵总在赵总时,有同粟之人,集《五子之歌》嘲讽时政。”按照这种说法,铜鼓子的《五子之歌》是一套诗。真的是这样吗?我们先来看看相关记录。后蜀何光远《鉴解录》卷二《史燚鉴》篇载:

中午,赵总传出暧昧的话。当梁太祖和秦王·毛振宇不期而遇时,他们想见见车夫。何皇后(东川人)依仗她深得宠爱,不顾危险,乘凉易行,留在两府之外(传:三十里为一府),练苗种庄稼,飞数百里到埃及。幽州和住在同一个山谷,头戴巨帽,跨一头青牛,琴袋酒壶都在牛身上。因为被称为同一个粟,所以没有表明姓名,就直奔朝鲜,写了两卷关于十朝兴亡的书,四面八方道出乱源。皇帝看了他的书,减了他几天的饮食,叫国王骑几次,给他酒和食物,审判贤愚。铜鼓子只背了太康失政的诗,还说褒惑了你。何皇后担心失宠,暗中下令秦王惩罚她。还没做,就已经冲了。侯亮太祖举四镇威胁齐城,于是迁都东洛。讨论者认为,君王出政,皇后饥荒,秀才写信,采而不用,时将竭,天使自然。铜鼓子吟诵《五子之歌》诗,曰:“国惟安定太平,常须制衰震。何不回去十天,祸事从此造。”又曰:“酒、鸟声、鸟数四荒,故美如雕壁。默想那些自古为王的人,不会因此而灭亡。”然后他说:“只有唐涛有河北的一面,青少年不懂。现在是时间问题,第一件事就是乱逛。”他还说:“明明我的祖先都是国王,法典会显示我的后代。太康崩后,副总绝灭其门。”又曰:“吾因恨宛氏,无依无靠,故燕侯不曾为难。五子失国,一桩往事难悔。”

根据这里的记载,铜鼓子吟诵五子之歌是出于劝谏皇帝的目的,并不涉及是否采诗的问题。铜鼓子的《五子之歌》明显受到《尚书》所载《五子之歌》的影响,那么他是否采用了设句的方法呢?《尚书之歌》第三卷载:

太康失国,昆弟五人只好在罗岭写《五子之歌》。太康尸位于一,灭爵德,使李玟咸。这是一次奢侈的旅行,却是一种失落的征兆,十天之后就是逆转。有个穷后羿,因为百姓有耐心,远离了河流。觉弟五兄弟都听从母亲的话,很担心罗。五子怨声载道,形容大禹之戒如歌。其中一个人说:“皇帝的祖先教导我们,人民可以近,但不能下。人民只关心国家,国家稳固和平。要把天下当傻子,傻老公傻女人,一个能赢,一个人三个输,那怪什么?这不是照片。若赐与林,身为六马之主,如何不敬?”其次,他说“有训,内缺色,外缺禽。甜酒喜欢音乐,于君雕刻墙壁。一个在这里,没死或者没死。”第三,他说:“只有彼得·汤涛有河北这一面。今天,如果你迷失了方向,混淆了你的纪律,你就会灭亡。”第四,他说:“显然,我的祖先是万邦之王。有条条框框,必使爵子孙。关氏与君,惟王符有之。这是一种毁灭,是一记耳光。”第五个是:“唉,回家?给悲伤。万家姓什么?玉涛是关怀的,颜侯是忸怩的。伏神爵之德,虽悔之?”

本文仔细分析了铜鼓《五子歌》与《尚书》所载《五子歌》原文的关系。

第一首《国惟安定祥和》,出自《民惟安定祥和》;“身在下位,往往要控畏腐”,来源于“欲施于下位之人,若在旧索则控六马”。两句都有很大的变化。至于另外两句,都是顾子所为,与《尚书》五子宋无关。由此可以认为这首诗不是诗集。

第二首,其意虽见于《尚书》所载《五子之二歌》,但句句与原文大相径庭,不能视为一首套句之诗。

第三首《只有彼得·汤涛有河北这边》,出自《只有彼得·汤涛有河北这边》。其他几个字和原诗差别很大,自然也不是有套句的诗。

第四首《明明我祖是万邦王》,出自《明明我祖是万邦王》;“典必显后人”,来源于“有典必有规,会迷惑后人”;“复宗而祭其门”出自“入恍惚,复宗而祭之”;另一句和原文关系不大。相比较而言,这首诗与原文的关系是最近的,接近于排比句诗。

第五首《万姓仇》,出自《万姓仇,赐之于域》;《燕后忸怩》出自《燕后忸怩》;“前事不悔”,出自“沈复觉德,虽悔之而后快”;另一句和原文关系不大。这首诗的情况和第四首诗是一致的。

根据以上分析可以看出,铜鼓《五子之歌》与《尚书》的《五子之歌》相比,继承了前者的基本含义,甚至在前者(尤其是后两者)的原文中也能找到不少诗句,但距离排比句诗的最低要求还有一定距离。即使按照傅贤开创七经的做法,也就是说所用的诗与原文有一定差距,我们至少要保证所有的诗都能找到出处。铜鼓子的《五子歌》里有很多诗是《尚书·五子歌》里找不到的。所以,铜鼓子的《五子之歌》不能算是一套诗,充其量只是接近一套诗。从这个意义上说,胡振亨说它是一首有套句的诗有一定道理,但还是不正确的。

3.唐代尚流的《胡笳十八拍》不是一首对句诗。里奇(白子)在考察自己的诗作时曾引用《玉海》卷110《宋代秦谱》:

书目统筹人吴,集王安石《胡笳、袁凤行十八拍》,谱曲六首,联调旋律附琴声,为《秦谱》一卷。《胡笳十八拍》共四卷,汉代蔡琰所作。颜又芬就成了这首歌,进入了钢琴。唐代的,唐代的王安石和李,各有一套句子,有四家之分。

与王安石、李讨论的《胡笳十八拍》,说“各用一套句,以表其体”。王安石和李的《胡笳十八拍》都可以证明是一套诗,那么的作品自然应该是一套诗。不幸的是,事实并非如此。据《乐府诗》卷五十九,尚流《胡笳十八拍》全文如下:

汉朝会衰落,会灭亡,会频繁打仗。为父母生下我而难过,真是大场面见大乱。纱窗与镜子无关,意味着珠帘可以遮住身体。有一次鲁骑马进入中国,到处都遇到了胡人的淡黄色。突然,我背弃了自己的厄运,可惜,美景随尘而去。(第一拍)

马上就要出域了,活腻了就死。是不是人,豺狼的愤怒让人难以忍受。天山满霜霰,胡国附近地方条件萧条。万里里,飞鸟不飞,寒沙无南北。(第二拍)

如果犯人在监狱里,担心无处可谈。竭尽全力剪头发,吃肉,喝血。宁死也不做老婆。我早已被蛾眉弄得疲惫不堪,身体空虚,忧伤,虚弱,柔软如水。(第三拍)

山河悠悠,谁记得,天涯何处无芳草?由于受到惊吓,精力不太充沛,所以没觉得风霜损了颜色。夜里梦来梦去,传来传去,朦朦胧胧。这是一个漫长的胡天,但很明显,韩和岳应该知道对方。(第四拍)

水头留草头坐,风吹汉衣。羊脂毛长了没梳,羊羔的毛领还留着。狐狸的脖子和袖子上满是鱼腥味,白天晚上都躺着。帐篷时移时不定居,日月太长,过不去。(第五拍)

很奇怪,春天不长,湖中央没有花柳。天翻地覆,现在却在南方看北斗。我的名字和信息都传不进去,往往年后一天到晚闭口不言。拿捏是非,指指点点,言不如手。(第六拍)

男女带弓箭,塞马凡羊卧霜。你怎么会有空?你不愿意苟且偷生,求死。龟兹悲听,碎叶琵琶夜怨。傍晚万里无云,故乡值得再相逢。(第七拍)

回想过去,私人们高傲娇小,他们学会了如何驯服珍禽。现在抛弃了家乡,后悔当初把林彪放在第一位。新月凛冽,银河稀稀落落,胡。我日夜思念回家的路,我就像一只笼中鸟。(第八拍)

那一天,苏武单于问,说是洪斌送来的口信。学习他写的《刺血》这本书,里面充满了仇恨。一个长胡子的年轻人可以走得很快,但他可以拿着弓射箭,飞得又远又近。所以大雁转而怕人,方寸之间都没有办法够得着。(第九拍)

恶闻恨* * *的,恨胡的恨胡田。生下来的胡二想弃捐,母子相恋。即使你们长相不一样我也爱你,但是我没有感觉到老公在牵手。早晚都在眼前,不如举手不相惜。(第十拍)

日复一日,月亮相向而行,星星盼着星期天。无冬无夏,冻草枯萎一年。韩家甲子有新月,天上挂着天。几次红岩来了又去,伤心欲绝的蛤蟆失去了最后的联系。(第十一拍)

一个破瓶子掉进井里永远沉下去,在家乡没有回头路。宁致远问名字,中文好音。梦魂数次去乡下,入眠后化作深深的悲哀。现在果是梦,喜比悲好。(第十二拍)

稚气在边上,以后也留不住,记不住。回国不如离开胡二,回到故国。万里山河边防,背面杳无音信。泪洒孙满,终日恋恋不舍南北。(第十三拍)

不以胡二为耻,善良也不同。手里的手指有长有短,剪下来也差不多。回国,不见亲人,生死与共。南风万里吹我心,我心也随风过辽河。(第14拍)

叹是不定的,那时候的我,是怨是恨。我不知道我的担心和委屈是什么,但我的心里似乎有一种不安。悲喜不快,心灵特别自我追问。不缘是天生的,他怎么会感激秋侃呢?(第十五拍)

去的时候只觉得天灰蒙蒙的,直到回到日本才知道胡荻的长度。夕阳在哪里,秋雁该去南方。平沙四顾自惑,与雁走远近。旅途未尽,行人边无草。(第16拍)

我在湖田行千里,只看黄沙白云升。马渴望雪和草根,而人渴望冰和水。颜山髭辨风守,鼓似汉家垒。为未来努力,是皇帝的故乡,不允许你死在湖中央。(第十七拍)

回老家看亲戚,农村半绿。明烛复燃灰,冷泉洗去泥玉。在携带毛巾梳子的良好习惯,一个丝绸树可以生存和死亡。进出关山十二年,丧尽在胡剑渠。(第十八拍)

不难发现,每首诗的语气都像珍珠,不是诗的脸。细看《组诗》所有146首诗,无一出自前人,可以印证这一点。虽然之前的诗因为文献的保存而严重散佚,但是对于这么长的一组诗来说,如果是由句子组成的话,肯定会有很多诗的出处是可以考证的。

4.裴普贤《嵇句诗研究》中一位宋代佚名诗人所写的1《》其实是由于误解。他的《集句诗研究》中包含了他的诗云:

胡生登黄阁(《至老颜亭》),恒曲摄紫泥(《至太长卿》)。燕子在泥里飞,野鸡在地里舞(还有绝句)。给皇帝家人送礼(《献花给京兆》),穿衣服祭拜陈子(《传统日诗》)。

裴后来加注:“此诗原刊《萤火雪杂记》,只有六句,作者不详。赵称之为《集》之始,故应列在《文文山杜甫二百首集》之前。”我试着读这首诗的时候,总觉得变韵太频繁,意思不通顺,就去找了余诚的《萤火雪杂记》。该书有一篇“诗名全对”的文章,其正文说:

省诗考考官提出古诗词命题,尾音字平,都在二韵上。不要断句,用整句查句子。《王都日本清》诗省审中,严旭以“天苍茫”为右,用的是老杜泉的句子,最为罕见,自古以来未曾有过。再比如,尚耀孙写《打赋入明光》,正逢其时,出了杜甫的《庄游》,这对于韩文公的《脏》诗来说也是不多见的,但不是诗。如果没有一句是自然的,那就必然会被打破。只要四柱附着牢固,位置得当,不管逆序,在点上多下功夫,也能夺冠。我想用杜甫的诗《胡生黄灯歌》(《赠严八哥老人》)来形容《横渠赵子尼》(《赠太长卿》);“燕子飞泥”是“孤处舞鸡”(和“绝句”)的对仗,建立在徐工的诗风上。我还想用“献礼帝家”(《京赵二十韵》中“献花”)和“穿衣拜”(《太岁日诗》)这两句话来盖前人诗风,当有奔山。

从上面的引文中,我们不难发现,裴普贤所谓的杜诗佚名集,不过是余承所写的三组句子的对联,根本不是诗。至于“赵称之为集”是什么,就更无从谈起了。而且北宋孔有565,438+0套杜甫的诗,可以课考,那为什么还要找南宋的《杜之集》?

5.《金石为开》中记载的李俊敏与窦君瑞的《聊斋志异》中的1首歌也是被错收的。本书收录的25首诗如下:

施乐燕山名留后世,后人蜕去尘埃。谁怜鹊飞,叹凌春哥。我想喝一杯酒,我的梦想让苏会金大吃一惊。说了几年刻薄的话,笑着认识了一个叫麦的人。

原诗仍然存在,可以在李俊敏的《庄经集》第二卷中找到。为了更清楚地说明问题,现引用《庄经集》中的这首诗。还有窦俊瑞:

施乐燕山后来被命名为(西安),子孙蜕尘(融化)。谁怜鹊飞目的(由),叹凌春长身(于君)。担心看到老公喝多了(宝宝),梦到苏会金的新书(深度)。说了几年刻薄的话,笑着认识了一个叫麦的人。

与《金史·御选》中的记载相比,不仅标题中有“聚古”二字,而且诗的后面还注明了诗的作者。据此,该诗为联体诗,而非套体诗。

6.《元诗选》郑云端所收杜少陵《春游诗》是否为骈文尚难定论,但《四库全书提要》所载其《桃花集句》并非骈文。《元诗》第八十一卷收录了郑允端的《杜少陵春游诗》、《春词》、《龟兹诗》等三首诗。据笔者考证,《春诗集》和《秋诗集》确为诗歌,但《杜少陵春游歌集》难以确定。这首诗说:

哪里找香驴,穿衣买酒出城西。杜宣关里千树,黄丝娘家花满溪。

这首诗在《杜甫详注·补注》卷中题为《春游》,而在《元诗选》卷中,并无“集句”二字。再看他的诗,《杜宣关里桃千树》出自刘唐玉溪《元和十一年自郎州召,赠京戏观花君子》,而《黄丝娘家花满溪》出自杜甫《江边七绝句》(杜甫集里把“溪”字作为“新道”),显然是由定句衍生而来,但前两句不详。它到底是不是一个固定的句子?

《四Ku全书总目》(卷174)的提要是《苏云集》(卷1)的提要:“在《桃花源记》中,说杨训集的《武吉喆》是苏州的黎族妇女写的。或者在郑德和郑德之间,不刻,偶尔误传……”这首诗见于《雨轩原诗》卷七十九,题为《桃花》,全诗为:

春天下着毛毛雨,河水冰冷的时候,陌陌里的树褪去了树篱。从教了一堆大师,崔护的诗永远不会离开话题。

《丁羽佩文斋光谱》卷二十六、《丁羽雷函》卷三九在描述这首诗时,都以“桃花”为题,并无“集句”二字。他的《苏云纪》也是如此。再看诗中的句子,没有更早的出处。所以,结合以上原因,可以断定它不是一首有套句的诗。

以上事例说明,现存的用典诗文献中存在着许多错误。这种错误必须认真分析和纠正。如果不加区别地使用这类文献,所得到的“研究成果”必然难以令人信服。

注:(唐):《文艺荟萃》,上海古籍出版社,1985,第1604页。# # #(清)宋长白:《刘话》,《四库全书总目》第421卷,齐鲁书店,1997,第355页。# # #(明)冯维讷:《古诗史略》,文渊阁《四库全书》影印书1379,第331页。# # #(明)胡振亨:《唐寅归真》,影印文《四全书》卷1482,页699。# # #(后蜀)何光远:教训录。文影印《四库全书》卷1035,第875-874页。# # #(唐)孔:《尚书正义》,北京大学出版社,1999,第175 ~ 180页。# # # #(宋代)郭茂谦:《乐府诗》,中华书局,1979,第860-869页。# # #裴普贤:《诗词格律研究》,台湾省学生出版社,1975,第45页。# # #(宋)俞澄:《萤火雪杂记》,儒家警世,中华书局,2000年,第828页。# # #(清)张等:《宋金元明诗御选及金石御选》,文渊阁《四库全书》影印书1439,第413页。# # #(金):《庄经集》,文《四库全书》影印第1190卷,第552页。# # #(清)纪昀等:《四库全书总目提要》,河北教育出版社,2000年,第4602页。# # #(清)张,等:《宋金元明诗选》与《元诗选》。文渊阁《四库全书》第1441册复印件,第754页。