大学英语第三册第七单元避难所课文翻译
当收音机里传来敌人导弹接近的消息时,几个邻居希望躲进他们所在街道唯一的防空洞以确保安全。防空洞能容纳所有这些人吗?防空洞的主人会让他们进来吗?故事是这样的...
防空洞杆Selin
第一幕概要:一个夏天的晚上,斯托克顿夫妇正在庆祝他们的生日。客人中有他的邻居:亨德森家族、维斯家族和哈洛家族。就在宴会进行的时候,收音机里突然传来美国总统的公告,宣布全国进入紧急状态,因为怀疑敌人的导弹正在逼近。宴会结束了,邻居们匆忙回家。
然而,没过多久,他们就一个接一个地回到了斯托克顿的家。原因很简单,那就是他们想活下去——分享斯托克顿的防空洞。这是他们那条街上唯一的防空洞。
第二幕(删节版)斯托克顿家外面的亨德森导弹随时可能落下。我知道,这是真的。来吧,说出来...汉德森太太(抓住他)我们能做什么?在上面和下面的对话过程中,一个小孩拿着的便携式收音机一直在广播下面的公告:播音员的声音这是康纳利民防电台,这是康纳利民防电台。空袭准备警报尚未解除。承担紧急战备任务的公职人员、政府雇员和民防系统人员,请立即向所在单位报告。承担紧急战备任务的公职人员、政府雇员...
哈洛太太,杰瑞,请再求一次。哈罗德,别白费口舌了。他不会让任何人进来。他说他腾不出地方,生活用品也不够。他的避难所只能容纳三个人。亨德森太太,我们该怎么办?哈罗德,也许我们应该挑个地下室清理一下,做好准备。让我们把所有的东西放在一起。食物,水,所有的应用对象都聚集在一起。哈洛夫人,这不公平。(指着斯托克顿的房子)他在防空洞里很安全,但我们的孩子要等炸弹...亨德森,我们去他的地下室,打开防空洞的门。你说什么?大家异口同声地表示同意。亨德森跑向地下室的入口。哈洛追上他,说道:
哈罗德,你等着,你等着。这么多人怎么挤得进去?这样做简直是愚蠢。韦斯,我们为什么不抽签呢?谁在家签字就让谁进去。哈罗德,何必呢?他不会让我们进去的。亨德森,我们可以一起走下去,告诉他,他得罪了这条街上的每一个人。我们可以去告诉他。哈罗德,有什么用?我多次告诉你,即使我们破门而入,防空洞也关不住我们这些人。我们都会被压死,一点招数都没有。亨德森太太,即使这些孩子中只有一个得救了——就我而言,这是一个体面的理由。播音员的声音又来了。
我们当中,你最了解他。你是他最好的朋友。你为什么不再下去?和他谈谈。取悦他。让他选择一个家庭——通过抽签什么的——亨德森家就是你的家庭,韦斯,对吧?韦斯(突然转向他)那又怎样?我只有一个三个月大的宝宝...亨德森太太,有什么大不了的?你孩子的命比我们的值钱吗?韦斯(冲她大喊)我从来没说过这样的话。如果你想争论谁比谁更值得活下去亨德森,你为什么不闭嘴,韦斯?(又气又怒)外国佬来了,就这样。侵略性和贪婪,你看起来不像一个真正的美国人,半吊子...韦斯(脸色变得苍白)你真是个十足的白痴,你太棒了...
亨德森太太,他是对的,韦斯!我肯定你是那种蹩脚的人。韦斯突然穿过人群扑向亨德森,两人随即展开短兵相接。哈洛气喘吁吁地跑过来,站在他们中间,把双方分开。哈罗德,你们又吵架了。继续战斗。我们不必等导弹飞起来。我们自己都很合得来。维斯夫人(恳求)马蒂,再去比尔的防空洞。求他-韦斯,我已经求他了。没用警报又响了,人们似乎靠得更近了,所有人都抬头看着夜空。你可以看到远处的探照灯。
哈洛探照灯。导弹一定离得更近。亨德森(突然推开哈罗德,走向通往地下室的台阶)我下去让他打开那扇门。我不在乎你们这些人怎么想。这是我们现在唯一能做的事。男甲:他是对的。来吧,我们开始吧。
格蕾丝在防空洞里紧紧地拥抱着保罗。斯托克顿站在门边,听着那伙人走近时外面传来的声音。砰,砰,敲防空洞门的声音很大。
防空洞外的亨德森·比尔?比尔·斯托克顿!你的一大群想活命的邻居在外面等着呢。既然你已经打开了门,那我们就来算算你能让多少人进这个洞。如果你不想开车,你可以继续-但是我们要打电话了。哈罗德走上舞台,挤过人群,走到防空洞门口。你好,比尔,我是杰瑞。外面的这些人不是在开玩笑。斯托克顿的声音。我不是在开玩笑。我已经告诉你了,杰瑞。你在浪费时间。你在浪费宝贵的时间。你可以用它来做其他事情...比如,你本可以想办法逃跑。
男A:我们为什么不找结实的厚木头把门砸开?亨德森,我们还是去班尼特街吧。菲尔·克雷恩的地下室里有一些大木头。我见过。我们去拿一个吧。我们要做的就是让克雷恩闭嘴,保持安静。韦斯,让我们忍住,让我们不要争论,让我们考虑一下...亨德森(转身面对韦斯)你要想的话,不关别人的事。没人在乎你或者和你气味一样的人。我以为这些话上面已经说清楚了。在我看来,第一要务就是把你踢出去。亨德森话音刚落,他突然拔出拳头,朝维斯的脸上挥去。韦斯猝不及防,被撞倒在墙脚。他的妻子尖叫着跑向他,手里还抱着婴儿。几个人试图拉住邻居,现场一片混乱。哈洛迅速走到韦斯身边,扶他站起来。警报再次响起。
亨德森(在警报声和混乱的噪音之上)来吧,让我们找个东西砸开这扇门。大家从地下室出来,走到台阶上。
斯托克顿在防空洞里慢慢转过身,面对着他的妻子。这伙人正在离开,但即使是现在,斯托克顿夫妇的耳朵里仍然回响着他们愤怒的尖叫声。格雷斯(抬头)比尔,刚才那些人是谁?斯托克顿(转身盯着门口)“那些人?”他们是我们的邻居,格蕾丝。我们的朋友。一个和我们住在同一条街上20年的人。(然后他露出一种奇怪的固执表情,同时改变语气)加油,保罗。让我们找个东西把门顶住。带上你能带的所有东西。
所以,他和他的孩子们开始用家具、发电机、书和任何可以移动的东西建造一个障碍。
防空洞外的那群人扛着一根大约15英尺长的又粗又大的木头沿街走来。他们的喊叫声夹杂着断断续续的警报声和康纳利民防电台播音员的声音。播音员的声音,我们已经获悉,再次提醒所有居民保持冷静,不要上街。这是紧急通知。请不要上街。已经采取了所有的保护措施。但我们必须确保军车和民防系统的重要车辆在街上畅通无阻。所以再次提醒你不要上街。请不要上街!
那伙人一聚集在斯托克顿的房子前,就抱着那根大圆木冲进去,沿着台阶一直走到地下室。就在木头砰的一声撞上防空洞门的时候,警报声更响更尖。就在这时,我们看到韦斯和哈洛加入了这个团伙,拿着木头去帮忙。
防空洞里,当防空洞的门因为猛烈的撞击快要倒下来的时候,斯托克顿和保罗用力的抱着。有吼声、断断续续的警报声和妇女儿童的哭声。
防空洞内外,当防空洞的门被砸开时,响声震耳欲聋。保罗和斯托克顿被推进防空洞。就在那时,地下室的灯亮了。警报响到了极点。然后它突然消失了,接着是长时间的沉默。然后,播音员的声音从角落里的便携式收音机里传来。
播音员的声音这是康纳利民防广播,这是康纳利民防广播。本台有重要新闻播报,请继续收听。本台有重要新闻播报,请继续收听。(停顿)美国总统刚刚宣布,先前不明物体现已被确认为卫星。再播一遍。没有敌人的导弹飞近。再播一遍。没有敌人的导弹飞近。该物体已被确认为一颗卫星。这些物体是无害的,我们没有危险。再播一遍。我们没有危险。紧急状态已经正式解除。我们没有危险。再播一遍。敌人没有入侵。敌人没有入侵。维斯夫人(含着眼泪,轻声哭泣)感谢上帝。哦,感谢上帝。韦斯(他的脸淤青,布满血块。(低声)阿门。亨德森嗨,马蒂...马蒂...我刚才有点疯了。希望你能理解。我只是有点疯狂。我刚才说的不是那个意思。(他舔舔嘴唇,声音颤抖)我们都是...我们都很害怕...好慌张。(伸出双手做了个手势)嗯,这没什么奇怪的,是吧?(解释或更正刚说过的话)我是说...嗯,你会明白为什么我们刚才有点沮丧...
人群中一阵窃窃私语,有几个半心半意地点了点头,但此时大家都还没有从震惊中恢复过来。哈罗德,我不认为马蒂会因此对你怀恨在心。(然后转向斯托克顿)我希望比尔不会因为这个对我们怀恨在心——(指着身边被毁坏的东西)。我们会赔偿损失的,比尔。我们马上筹钱吧。当斯托克顿走过地下室,从他们身边走过走向台阶时,所有的目光都盯着他。又是一阵沉默。韦斯(声音颤抖,紧张)咱们...我们明晚举行一次邻里聚会什么的。让我们庆祝一下。我觉得这样的庆典是值得举办的。韦斯环顾四周,向大家微笑,但他的笑容看起来很尴尬,一部分是因为他很担心,一部分是因为他觉得此刻有什么东西吸引了大家。这个事情很压抑,也很让人不安。斯托克顿走上一个台阶,然后停下来,转身面对大家。他脸上没有任何表情。
哈罗德(假装微笑,试图让气氛平静下来)举办邻里聚会是个好主意。(环顾四周)任何事情都会帮助你恢复正常。斯托克顿(看着脸,不慌不忙地摇头)正常?(停顿)不明白。我不知道“正常”是什么意思。一开始我以为我懂了,现在不知道了。哈罗德,我不是告诉过你我们会赔偿损失吗...斯托克顿(盯着他)损失?(点头)我不知道我们是否知道,那些损失是什么?(再看脸)也许最大的损失就是终于明白了正常情况下的我们是什么样子。我们以前也是这样的人。你可以透过薄薄的一层看东西。我是说,我们都是。他们都是赤裸裸的动物,他们如此看重自己的生命,为了生存可以把邻居活活杀死。他靠在楼梯边的墙上,突然感到筋疲力尽。当他转身离开他们时,他低声说)我们今晚没有被轰炸...但我怀疑即使没有炸弹,我们是否会完蛋。他继续爬楼梯。