大学之路:原文与翻译

大学之道原文和译文如下。

大学之道原文

大学之道,是德,是亲民,是止于至善。知止于是决定:先冷静再安静;先静,才能安;先安后忧;想好了再拿。

事有始有终,物有所终。如果你知道顺序,你会找到一条捷径。如果古之欲明显优于天下,先治国。如果你想治理你的国家,你应该首先把你的家庭团结起来。如果你想让你的家人在一起,你应该先修剪你的身体。欲修身,先正心。要想正确,先真诚。

如果你想真诚,先让他知道。知识存在于事物之中。物尽人皆知,人尽皆知而真诚,真诚而正直,正直而正直,训练有素而仪表堂堂,仪表堂堂而治理有方,仪表堂堂而治理有方。

从田字到庶人,一个是基于自我修养。如果治疗结束的时候乱了,那就不行了。厚的就是薄的,薄的就是厚的,什么都没有了。这叫知其然,这叫知其然。

翻译

大学的目的是弘扬光明磊落的品德,学习并运用于生活,使人达到最完美的境界。只有知道自己应该达到的目标,才能坚定;有了决心,才能从容淡定;从容淡定,能使心平静;只有你心安理得,才能深思熟虑;只有仔细思考,才能把事情做好。

任何事物都有根本的开始和结束,任何事物都有开始和结束。自始至终知道这个道理,就接近了事物发展的规律。

在古代,想在世界上发扬光明磊落的品德,首先要治理好自己的国家;要想治理好国家,首先要治理好家庭和家族;想要经营好自己的家庭和家庭,首先要培养自己的性格。

想要培养自己的性格,首先要端正自己的心态;要想端正自己的心,首先要让自己的心变得真诚;要想让自己的想法变得真诚,首先要获取知识;获取知识的方法是了解和研究一切。

知识只有通过对万物的了解和研究才能获得;只有获得知识之后,心灵才能真诚;心诚,心方正;有了正确的头脑,才能培养自己的性格;只有经过品格的培养,才能经营好家庭和家族;只有把家族和宗族治理好了,才能把国家治理好;国家治理得好,天下才能太平。

上至皇帝下至老百姓,都要以修身为本。通过学习事物的原理,我们可以展示我们的美德,了解我们的真实本性。

想法可以是真诚的;心诚,心方正;有了正确的头脑,才能培养自己的性格;只有经过品格的培养,才能经营好家庭和家族;只有把家族和宗族治理好了,才能把国家治理好;国家治理得好,天下才能太平。从一国之君到老百姓,每个人都要以修身为本。

如果从根本上扰乱了这一点,家庭、家族、国家、世界都不可能治理好。不分轻重缓急,本末倒置,做好工作也是不行的!这叫知根知底,这是认知的最高境界。