大学英语语法问题!为伟大的上帝祈祷

但是,如果在学校和生活中做得好不仅仅取决于你快速轻松地学习的能力,那该怎么办?

句子的主要部分是由what if引导的条件从句,可以翻译为“What if?”

翻译时,先翻译“在学校和生活中做得好,取决于的远不止你快速轻松学习的能力”。比如这句话对应的翻译是A,整句翻译成“但是,万一A会怎么样呢?”

这句话可以理解为:但是如果学习和生活中的优秀表现更多的取决于快速学习的能力呢?